El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player







 

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player

   
 

De Wikipedia, la enciclopedia libre

 
Isolda de Irlanda (otras versiones del nombre son Iseult, Isolde, Iseo, Yseult, Isode, Isoude, Isotta, etc.) es el nombre de varios personajes de la narración arturiana de Tristán e Isolda. Deriva de Adsiltia, que significa "la que es contemplada".
  Tristán e Iseult representado por Herbert Draper (1863–1920).  
 

La más conocida de ellas es Isolda de Irlanda, la esposa de Marco de Cornualles y amante de Sir Tristán. Su madre, la reina de Irlanda, también se denominaba Isolda. La tercera es Isolda de las Manos Blancas, hija de Hoel de Bretaña, hermana de Sir Kahedin, y finalmente esposa de Tristán. Sirvió de inspiración a la ópera de Richard Wagner Tristán e Isolda (Tristan und Isolde).

Isolda de Irlanda

La princesa, conocida también como Isolda la Justa e Isolda la Bella, es hija del Rey Anguish y de Isolda, la reina madre. Es uno de los personajes principales de los poemas Tristán de Béroul, Tomás de Bretaña y Gottfried von Strassburg. Aparece por primera vez como joven princesa que cura a Tristán de las heridas recibidas al luchar contra el tío de ella, Morholt. Cuando se descubre la identidad de Tristán éste huye hacia su tierra, pero luego vuelve a Irlanda para pedir su mano y esposarla con su tío, el Rey Mark de Cornualles. Isolda, durante ese tiempo se ha prometido con un malvado mayordomo que afirma haber matado a un dragón, pero, cuando Tristán demuestra que realmente ha sido él quien ha matado a la bestia, los padres de la princesa aceptan que se case con Mark. Durante el viaje de vuelta a Cornualles, Isolda y Tristán toman accidentalmente una poción de amor, (custodiada por Brangaine, doncella de la princesa), que la Reina Madre había preparado para Isolda y Mark. Tristán e Isolda se enamoran perdidamente e inician un idilio que acaba cuando Mark destierra a Tristán de Cornualles. En la poesía, los amantes no se reencuentran hasta que Tristán está en su lecho de muerte, pero en la versión en prosa, (más tardía, y en las obras que se derivan), Tristán vuelve de Bretaña y éstos retoman su idilio. En estas versiones, Mark es mucho menos compasivo, y los amantes acaban huyendo de su ira. Lancelot los refugia en sus tierras y viven varias aventuras. En partes anteriores de la narración también se integran otros episodios, incluyendo algunos en que aparece el caballero sarraceno Palamedes, enamorado de Isolda, y, en algunas versiones, la pareja llega a tener hijos. En la versión en prosa, el amor de los amantes llega a su fin cuando Mark los encuentra mientras Tristán está tocando el arpa para ella bajo un árbol; el cruel Rey apuñala a su sobrino por la espalda, y, como acto final, Tristán, a instancias de Isolda, lo abraza tan fuerte que le causa la muerte.

Uno de los lugares que se cree podrían albergar los restos de la princesa está en la localidad de Chapelizod, en Dublín.

Isolda de Bretaña

Cuando el Rey Mark es consciente de la aventura amorosa entre Tristán e Isolda, lo exilia a Bretaña y a no retornar nunca más a Cornualles. Ahí, Tristán es puesto al cuidado de Hoel de Bretaña luego de quedar herido. Así, conoce a la hija de Hoel, Isolda, y se casa con ella porque comparte el mismo nombre que su antigua amante. Nunca llegan a consumar el matrimonio por el amor de Tristán por Isolda de Irlanda.

Durante una aventura en Bretaña, Tristán sufre por tener una herida envenenada que sólo Isolda la bella, la curandera más hábil, puede remediar. Tristán manda un barco a buscarla, pidiendo a la tripulación que usen velas blancas si Isolda está a bordo y negras si no lo está. Isolda decide partir y el velero corre de vuelta a casa con velas blancas. Sin embargo, Tristán está demasiado débil para mirar por la ventana para ver la señal y le pide a su mujer que lo compruebe por él. En un momento de celos, Isolda La de las manos blancas le dice que las velas son negras y Tristán expira de desesperación. Cuando Isolda de Irlanda llega y encuentra a su amante muerto, la pena la sobrecoge y se postra a su lado.

Esta secuencia de la muerte no aparece en el Tristán de prosa. De hecho, mientras Isolda de las manos blancas figura en nuevos episodios, nunca se la menciona de nuevo luego del retorno de Tristán, aunque su hermano Kahedin sigue siendo un personaje prominente.

Leyenda

Existen dos versiones principales sobre la leyenda de Tristán. La primera se compone de los poemas franceses de la segunda mitad del siglo XII, Thomas de Bretaña y Béroul. Sus fuentes pueden rastrearse hasta el romance original de estereotipo celta. Otras versiones posteriores provienen del Tristán de prosa (1240), el cual era marcadamente distinto de los cuentos anteriores escritos por Thomas y Béroul. El Tristán de prosa se convirtió en el cuento medieval de Tristán e Isolda que supondría el trasfondo de las escrituras de Thomas Malory, el autor inglés que escribió Le Morte d'Arthur (1649)

La historia y el carácter varían de poema en poema. Incluso varía considerablemente el deletreo de sus nombres, aunque Tristán suele deletrearse así la mayoría de las veces. La mayoría de las versiones de la historia de Tristán siguen la misma línea.

 

El contenido de esta página requiere una versión más reciente de Adobe Flash Player.

Obtener Adobe Flash Player


   
    © Copyright Todos los Derechos Reservados al Grupo Halanola